|
Turn on
the TV any summer evening in Japan and you'll probably
find a Yomiuri Giants game. During lulls in action, the
networks often display a graphic at the bottom of the
screen that may look something like this:
If you
guessed that these are scores from other games, you would
be right. All twelve Japanese teams can be represented by
a single kanji or katakana character, an abbreviation of
their full name which appears at the top of this graphic.
But who's beating who?
The
answer of course lies in which character represents which
team. Three of the above symbols are katakana:
(ya), (o), (ro/lo) and
(da) represent the Yakult Swallows, Orix
BlueWave, Chiba Lotte Marines and
Fukuoka Daiei Hawks respectively. (Notice that
most of the symbols represent the first sound in the
company name, not their city or nickname).
That
generally holds true for most of eight teams represented
by the following kanji characters:
(chu), (hiro),
(ni), (kin), (yoko),
(sei), (shin), and
(kyo) which identify the Chunichi Dragons, Hiroshima
Carp, Nippon Ham Fighters, Kintetsu
Buffaloes, Yokohama BayStars, Seibu Lions,
Hanshin Tigers, and Yomiuri Giants.
Because
they have evolved over the years, the Giants are
represented by the symbol for their old name, the Tokyo Kyojin.
The Tigers are represented by the second character of
their company name because the Hankyu Braves (now
BlueWave) used to use the same character for
"han." Both teams were therefore listed by
their second kanji.
Though
all the teams can be identified by a single symbol, those
characters are abbreviated versions of their full names,
which are listed below.












While
these characters are often shown on TV, knowing them can
also help you read Japanese sports papers, web sites, and stadium scoreboards.
And now
let's take another look at the scoreboard to see who's
winning:

Presumably,
the Giants and Tigers are playing each other in tonight's
game, so on the scoreboard, we can tell that the BlueWave
shutout the Marines, 2-0, while Nippon Ham downed Seibu,
5-3. We know that these are final scores because they are
followed by (shu ryo, which means,
"game over"). Since, (kai) means "inning," the
graphic is telling us that the Swallows are leading the
Dragons 4-1 in the fifth inning, Hiroshima is trampling
Yokohama 7-3 in the eight, and the Hawks and Buffaloes
have gone into extra innings with neither team able to
score.
|